sábado, 29 de junio de 2013

AINDA FADO: REPRESENTANTES DE PORTUGAL EN MAR DEL PLATA


ACTUARÁN EN LA FIESTA DE LAS COLECTIVIDADES



El grupo Ainda Fado fue convocado para amenizar la Fiesta de las Colectividades en la ciudad 
de Mar del Plata.
La música será la embajada artística de cada stand, no solo la gastronomía.
El grupo va a dar una charla ilustrativa sobre el fado como género popular del sentir portugués, su mística, acompañándolo con videos de Amalia Rodrigues y la geografía portuguesa y luego cantarán cinco fados para cerrar la celebración.




La Fiesta de las Colectividades de Mar del Plata está auspiciada por la Secretaría de Turismo de la Municipalidad de esa ciudad.
Se ralizará en la Plaza San Martín, frente al municipio, desde el 12 al 28 de julio.
No se cobra ingreso y estará abierta al público desde las 11 hasta las 00.00.
La actuación de Ainda Fado será el domingo 21 a las 19.


Andrea Lopes.


viernes, 28 de junio de 2013

ESTE DOMINGO BUENOS AIRES CELEBRA PORTUGAL

EN EL CENTRO DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES

La tercera edición del Buenos Aires Celebra Portugal, que nuclea a todos los clubes de Capital Federal y alrededores, tendrá lugar el próximo domingo 30 de junio en pleno centro porteño.
La mítica Avenida de Mayo, que fue testigo de múltiples hechos históricos de la ciudad, podrá ver un nuevo festejo portugués, dentro del Buenos Aires Celebra, en el marco que semana a semana sirve para mostrar las culturas de los diferentes países que se han dado cita en nuestro territorio convirtiéndolo en gran muestrario cultural.


En esta oportunidad se darán cita los grupos folklóricos Dancarinos Portugueses, Alegrias Portuguesas, Dancares da Nossa Terra, Raizes de Portugal, Saudades de Portugal y Estrelas do Minho.

También se contará con las grandes voces del fado en Argentina. Grupos que se dedican a la difusión del fado en nuestro territorio llevando Portugal en las notas de los instrumentos y en cada palabra dicha por las voces de cada uno de esos grupos.
En esta tercera edición del Buenos Aires Celebra Portugal, que comenzará a las 12, se podrá disfrutar de Almalusa, Mariana Accinelli, Luz de Lágrima y el cierre musical con Fadeiros.



Andrea Lopes.






jueves, 27 de junio de 2013

GARRA DOS SENTIDOS DURANTE JULIO


NUEVO ESPECTÁCULO EN LA PLATA

Vuelve Garra dos Sentidos con un nuevo espectáculo en una noche de fados en la ciudad de La Plata.
El show será realizado el próxino sábado 13 de julio en Mil9Once Bar, a las 21:30 en las calles 12 y 71 de esa ciudad.




Con Fado y canción ritual, este grupo deleitará al público con temas nuevos e invitados en esa noche donde el fado se hará nuevamente presente.

Andrea Lopes.

miércoles, 26 de junio de 2013

LUZ DE LÁGRIMA PRESENTÓ "FADO DESPOJADO"

FUE EN EL TALLER DE MARCIA LARRUBIA

El sábado 15 de junio se realizó el concierto Fado Despojado, con Gabriela González López en voz y Fernanda Martins en cello y guitarra. La presentación fue en el Taller de la escultora y orfebre Marcia Larrubia, en una casona de Belgrano,  donde acudió una gran cantidad de público que colmó el espacio de esta artista.



Con momentos de intensa comunicación entre público e intérpretes  (como durante la interpretación de Barco Negro y O infante y de Agora choro á vontade), se desarrolló esta singular velada, que además tuvo la particularidad de ser una de las primeras noches verdaderamente frías….compartida por los asistentes,  al calor del fado. 


La próxima presentación de Luz de Lágrima en nuestra ciudad, será con un fragmento de Fado Secreto (con Claudio Méndez al piano), el domingo 30 en el marco del Buenos Aires Celebra Portugal. 

Gracias Gabriela González López por contar al público la última experiencia en un escenario junto al público asistente,

Andrea Lopes.

martes, 25 de junio de 2013


VUELVO AL SUR

Música: Ástor Piazzolla
Letra: Fernando "Pino" Solanas
Cantado por Joao Gentil





Vuelvo al Sur, 
Como se vuelve siempre al amor. 
Vuelvo a vos, 
Con mi deseo, con mi temor. 

Llevo el Sur, 
Como un destino del corazón. 
Soy del Sur, 
Como los aires del bandoneón. 

Sueño el Sur, 
Inmensa luna, cielo al revés. 
Busco el Sur, 
El tiempo abierto y su después. 

Quiero al Sur, 
Su buena gente, su dignidad. 
Siento el Sur, 
Como tu cuerpo en la intimidad. 

Te quiero Sur, 
Sur, te quiero. 





Vuelvo al Sur, 
Como se vuelve siempre al amor. 
Vuelvo a vos, 
Con mi deseo, con mi temor. 

Quiero al Sur, 
Su buena gente, su dignidad, 
Siento el Sur, 
Como tu cuerpo en la intimidad. 

Vuelvo al Sur, 
Llevo el Sur, 
Te quiero Sur, 
Te quiero Sur...

Andrea Lopes.

lunes, 24 de junio de 2013

ENTREVISTA A CARLOS DO CARMO


EL FADISTA PORTUGUÉS
LE HABLA A SU PÚBLICO



Usted es hijo de la conocida Lucilia do Carmo y a la edad en que los chicos juegan usted ya tenía un gran contacto con la música. ¿Cómo vivió esa época de su vida?

Grabé un fado y un baião del famoso Luis Gonzaga. Es apenas un recuerdo de un pre-adolescente y apasionado por la música.

Cantó en el Olympia de Paris, en la Opera de Frankfurt, en San Petesburgo, entre otros. Son públicos muy diferentes. ¿Qué cree que une a estos pueblos con la música que usted le lleva?

Hay un lenguaje común a los pueblos. La entrega y el alma que son piezas fundamentales del fado.

En 2003 recibió el Premio Goya a la Mejor Canción por el tema "Fado da saudade". ¿Qué és para usted la "saudade?

Para mi el fado es mi vida, mi respiración. Me gusta la saudade ligada al día que ha de venir.

Hace cuatro años participó en el concierto homenaje del poeta portugués Ary dos Santos. ¿Qué importancia tuvo el poeta en su carrera?

Ary fue fundamental en mi carrera. Como amigo fue un vacío lo que quedó. Como poeta fue alguien indispensable en la modernidad del fado.




¿Cómo fue el proyecto "100 canciones una vida"hecho con el Jornal O Público y Universal Music?

Fue interesante pero, a mi manera de ver, no tuvo por parte de O Público, diario que leo todos los días, el desarrollo que creo que debería haber tenido.

Participó en el Festival de cine "Douro Film Harvest" y cantó en esa oportunidad para Sophia Loren. ¿Cómo fue ese encuentro?

Inolvidable. Sophia es uno de los pocos ídolos que tengo en el mundo del espectáculo.

¿Qué lo impulsó a cantar canciones de Frank Sinatra?

Desde los doce años de edad que canto Sinatra, que es mi cantor de referencia sobre todos los puntos de vista. Cantarlo en Lisboa acompañado por la Orquesta de Count Basie fue como cantar en las nubes.

Finalmente, integró el equipo coordinador de la candidatura del Fado como patrimonio de la Humanidad por parte de la Unesco. ¿Cómo fue trabajar en ese gran paso de la cultura y en la promoción del fado a nivel internacional?

Fue un trabajo en equipo que duró seis años y que me dejó profundamente emocionado viéndolo reconocido como Patrimonio de la Humanidad.

Andrea Lopes.

domingo, 23 de junio de 2013

A UNA SEMANA DE LA TERCERA EDICIÓN DEL BS AS CELEBRA PORTUGAL

DENTRO DE SIETE DÍAS PORTUGAL
TENDRÁ SU FESTEJO EN BUENOS AIRES

El próximo domingo 30 de junio, desde las 12 del mediodía, tendrá lugar el tercer festejo consecutivo del Buenos Aires Celebra Portugal, que anualmente se celebra en la capital de Argentina.
A metros de Plaza de Mayo, en la famosa Avenida de Mayo en la intersección de la calle Bolívar, será el enclave para la muestra gastronómica, cultural y musical de Portugal en Buenos Aires, dentro del marco del Buenos Aires Celebra, segmento cultural que, semana a semana, se da cita en esa avenida donde se muestran las culturas de los inmigrantes y descendientes de distintos países que viven en este país y que, en ese domingo 30 de junio será el espacio que tendrá Portugal para mostrarse y darse a conocer.



Todos aquellos que anden por Buenos Aires tendrán la oportunidad de conocer la cultura del país ibérico en esta muestra donde todos los clubes de Capital Federal y de la provincia de Buenos Aires en stands apropiados para la ocasión.
Este año este festejo contará con los ranchos folkloricos Dancarinos Portugueses, Alegrías Portuguesas, Dancares da Nossa Terra, Raizes de Portugal, Saudades de Portugal y Estrelas do Minho.
Y, como en las dos ediciones anteriores, los fadistas locales, que vienen llevando adelante la difusión de la cultura portuguesa con talento, profesionalismo y amor hacia Portugal también estarán presentes.
En esta oportunidad abrirá el show musical en torno al fado el grupo Almalusa y luego seguirán Mariana Accinelli y Luz de Lágrima.
Los encargados de cerrar este gran show musical de fado en Buenos Aires, será el grupo Fadeiros, quien ya tiene dos álbumes editados, encontrándose su tercer material en proceso de edición.

Quedan todos invitados a este gran evento que unirá a Portugal con Argentina en una gran celebración.

Andrea Lopes.

sábado, 22 de junio de 2013

NUEVA EDICIÓN DEL FADO-TANGO CLUB

FADO-TANGO CLUB: EL ORIGEN


El primer viernes de julio llega un nuevo espectáculo del encuentro musical que reúne al tango y al fado en la ciudad de Buenos Aires.
El 5 de julio Karina Beorlegui y Los Primos Gabino vuelven, una vez más, al CAFF, esta vez a realizar el show denominado "El Origen", una vuelta a los comienzos musicales del grupo.
En esta oportunidad contarán con dos grandes invitadas: Florencia Bernales y Victoria Morán.
Nueva fecha de este gran evento musical que ya va por su quinta temporada y va por más.





KARINA BEORLEGUI Y LOS PRIMOS GABINO
"EL ORIGEN"
VIERNES 5 DE JULO A LAS 22
EN EN CAFF
SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE 764
WWW.FADOTANGOCLUB.BLOGSPOT.COM
RESERVAS@CAFF.COM.AR

Andrea Lopes.

viernes, 21 de junio de 2013

MÚSICA CON FADEIROS: HOY, "LELA".

HISTORIA BREVE DE UNA HERMOSA CANCIÓN


Lela fue compuesta por Alfonso Daniel Rodrígez Castelao, quien nació en Rianxo, España, el 30 de enero de 1886 y falleciendo en Buenos Aires en 1950.
Gallego ilustre, fue dibujajte, escritor, retrató la vida de la Galicia interior de las primeras décadas del siglo XX con humor y mirada certera. Fue diputado durante la Segunda República Española, personalidad destacada y valorada de la cultura gallega. Se exilió en Buenos Aires, donde vivió en la Av . Belgrano al 2.400 en un departamento que un paisano agradecido le compró para que ocuparan él y su esposa. Sus paisanos siempre supieron quién era y lo valoraron, aunque pasara como figura totalmente desapercibida en nuestra ciudad. Hay un busto en homenaje a él en la Plazoleta que está en la Av. Independencia y 9 de Julio.
La canción Lela, emblemática de Galicia, formó parte de la obra de teatro escrita por Castelao, con el nombre "Los viejos no deben enamorarse". Esta obra fue estrenada en Buenos Aires en 1941 y su protagonista fue el actor gallego Fernando Iglesias "Tacholas".
Lela fue pensada por Castelao como una serenata estudiantil compostelana cantada por un coro nostálgico de boticarios que son parte de la obra teatral teniendo asimismo el parecido de un fado de Coimbra.

Castelao y Señora.


Hoy llega la versión que Fadeiros realizó de esta canción y que forma parte de su segundo álbum discográfico "Cada vez más portugués". Fadeiros, además, será el encargado de cerrar el domingo próximo la tercera edición del Buenos Aires Celebra, a realizarse en la Avenida de Mayo y Bolívar, desde las 12 del mediodía.


FADEIROS (LELA)




LELA

(Alfonso Daniel Rodríguez Castelao)
Están as nubes chorando
por un amor que morreu
Están as rúas molladas
de tanto como choveu (bis)

Lela, Lela,
Leliña por quen eu morro
quero mirarme
nas meniñas dos teus ollos

Non me deixes
e ten compasión de min.
Sen ti non podo,
sen ti non podo vivir.

Dame alento das túas palabras,
dame celme do teu corazón,
dame lume das túas miradas,
dame vida co teu dulce amor. (bis)

Lela, Lela....

....

Sen ti non podo,
sen ti non podo vivir.



Andrea Lopes.

jueves, 20 de junio de 2013

KARINA BEORLEGUI SE PRESENTÓ EN GUALEGUAY

FUE EN UNA NUEVA EDICIÓN DE "A PURO TANGO"

El pasado 15 de junio tuvo lugar una nueva edición del show artístico "A puro tango", en la ciudad de Gualeguay, en la provincia de Entre Ríos.
El espectáculo a beneficio de la Sociedad Pro Copa de Leche convocó a cantantes y músicos del ambiente del tango, quienes fueron convocados por Fabricio Castañeda, oriundo de la ciudad donde se llevó a cabo la noche musical y quien además es tanguero compositor y seguidor de este género.



En esa noche participaron los cantantes Jacqueline Sigaut, Juan Villarreal y Karina Beorlegui, cantante de tango y fado y a los músicos Pepo Ogivieki en piano y Javier Díaz González en guitarra.
El lugar elegido para este gran encuentro del tango fue el Club Social de la ciudad de Gualeguay, patrimonio edilicio y de obras de arte, que se encuentra muy bien mantenido.
El evento solidario consiguió recaudar 11 mil pesos,  generando una rifa que logró reunir 1.500 pesos más destinados para la Sociedad Pro Copa de Leche, institución que se dedica a la beneficiencia.
Juan Villarreal interpretó los tangos "Vieja viola" y "Farolito de papel".
Jacqueline Sigaut, por su parte, presentó parte de su cd homenaje a Anibal Troilo con los tangos "Malevo" y "Barrio de tango".



Karina Beorlegui, quien se presentará el próximo 5 de julio en el CAFF en la cuarta emisión del año del Fado-Tango Club, estuvo acompañada del guitarrista Javier Díaz González interpretando "Tu vuelta", "Vamos vamos, zaino viejo" y "Manoblanca" y, junto a José "Pepo" Ojivieki llevó a cabo las dos grandes canciones "Trenzas" y "Cuando tú no estás".

Andrea Lopes.

miércoles, 19 de junio de 2013

MÚSICA DEL ÚLTIMO SHOW DE CRISTINA BRANCO EN BUENOS AIRES




"MEU AMOR É MARINHEIRO"
CRISTINA BRANCO EN BUENOS AIRES

Compositores: Antonio Campos
y Joaquim Pimentel.
Meu amor é marinheiro
E mora no alto mar
Seus braços são como o vento
Ninguém os pode amarrar.

Quando chega à minha beira
Todo o meu sangue é um rio
Onde o meu amor aporta
Seu coração - um navio.

Meu amor disse que eu tinha
Na boca um gosto a saudade
E uns cabelos onde nascem
Os ventos e a liberdade.

Meu amor é marinheiro
Quando chega à minha beira
Acende um cravo na boca


E canta desta maneira.


Eu vivo lá longe, longe

Onde passam os navios
Mas um dia hei-de voltar
Às águas dos nossos rios.

Hei-de passar nas cidades
Como o vento nas areias
E abrir todas as janelas
E abrir todas as cadeias.

Assim falou meu amor
Assim falou-me ele um dia
Desde então eu vivo à espera
Que volte como dizia.

Andrea Lopes.

martes, 18 de junio de 2013

SEGUNDA PARTE DE LA ENTREVISTA A MARGARIDA GUERREIRO

LA FADISTA SIGUE RELATANDO...

 ¿Cómo vivenció el proyecto con Custodio Castelo “Encores Fado” para unir la guitarra portuguesa, la poesía, a danza y su voz?

¡Fue fantástico! Custodio, aparte de ser una persona maravillosa es también genial. Encores Fado surge de nuestro encuentro ocasional. Fue un proyecto creado de a dos y vivido muy intensamente de la misma manera. Los músicos que colaboraron con nosotros eran Carlos Menezes en contrabajo y Carlos Garcia en guitarra clásica.
Fueron muchos los escenarios que pisamos con este proyecto, y no es seguro que haya terminado.

El gobierno mexicano la invitó en mayo de 2007 para representar a Portugal en el 4° Festival Ollinkan International World Cultures. ¿Cómo fue este gran encuentro internacional?

La experiencia en México fue muy estimulante y gratificante. Poder intercambiar ideas con otras culturas tan diferentes de la nuestra, conocer sonoridades que para mí eran completamente desconocidas, realizar conciertos de fado para multitudes, fue muy extraño porque no estaba para nada habituada a ver tanta gente enfrente nuestra.




También participó en la “7 Sóis Orkestra” donde canta en portugués, dialecto siciliano, dialecto de Calabria, español, italiano, árabe, griego antiguo y sabir (la lengua madre de todo el Mediterráneo). ¿Qué busca al cantar en estas lenguas? ¿De qué manera enriquecen al fado propiamente dicho? 

La invitación me llegó por intermedio de Marco Abbundanza, director del Festival “7 Sois, 7 luas”, con quien ya había trabajado en años anteriores.
Marco quería formar una orquesta que simbolizase el espíritu del festival e invitó siete músicos de países diferentes. En este caso el papel de cada uno de nosotros era llevar para el proyecto un poco de su cultura musical, y aparte de cantar tres fados cantos en lenguas y dialectos de otros elementos. ¡No pude resistirme a la invitación! Adoro los desafíos. Es un concierto fascinante donde nuestro mensaje es el de PAZ, en el mismo escenario se reúne un músico israelita y un marroquí. Este es un proyecto que lleva cinco años y que estuvo en innúmeros sitios: Italia, España, Francia, Croacia, Suiza, Portugal, Israel, Sicilia, Azores…etc.

La música cada vez se mezcla más, el fado cambió y se nutre de otros géneros que lo enriquecen. Cada vez son más los cantantes y músicos que entienden que es necesario y valorativo el hecho de cambiar, de no quedar atrapado en el tiempo. ¿Cómo toman los diversos públicos este cambio?

Yo creo en la sensibilidad de cada uno de nosotros. En mi opinión los fadistas que tienen la felicidad de viajar por el mundo y sentir tantas cosas diferentes lo hacen naturalmente…esto no es algo nuevo. La gran Amalia Rodrigues fue la pionera.

En relación al público, sé que cuando van a un concierto mío de fado saben que van a oír los tan bonitos fados tradicionales, pero cuando asisten a un concierto por ejemplo con la “7 Sois Orquestra” están preparados para un abordaje un poco diferente.

Andrea Lopes.

lunes, 17 de junio de 2013

MARGARIDA GUERREIRO: UNA VIDA EN TORNO AL FADO

ENTREVISTA A MARGARIDA GUERREIRO (PRIMERA PARTE)

Margarida Guerreiro es una fadista portuguesa nacida en Montemor-O-Novo, en la región de Alentejo,  al sur de Portugal.
Su más reciente trabajo discográfico es Encores Fado, donde interpreta a Fernando Pessoa, Pedro Homem de Mello y Jorge Fernando entre otros, bajo la producción de Custódio Castelo y está preparando un nuevo álbum donde la obra poética vuelve a su lugar de origen: Alentejo.
En entrevista a Fadoargentino contó cómo comenzó su carrera, rememorando momentos de su vida artística.

A los 11 años cantó “Ai Mouraria” para participar en un concurso. ¿Cómo fue que siendo tan chica sienta esa necesidad de expresión?

A esa edad no tenía mucha conciencia de lo que representaba el “fado”. El desafío fue lanzado en una radio local y elegí cantar una canción de Amalia, como cualquier otra música, sin entender mucho el peso de las palabras. En esa fase de mi vida me gustaba mucho cantar, aunque no percibía bien qué. 

 Usted no estaba interesada en el fado, pero si en la sonoridad de la guitarra portuguesa. ¿Qué encontraba en la guitarra portuguesa que no encontraba en el fado e cómo se conecta finalmente con él?

Pues esto es realmente curioso… porque el primer contacto que tuve fue con un gran amigo de mis padres que tocaba la guitarra portuguesa e me acuerdo de ser muy chiquita y oírlo tocar instrumentales en las reuniones que hacíamos en casa. Por eso primero la pasión por la guitarra y después por el fado.




¿Cómo vivió ese primer acercamiento con  el público  en el Convento de São Domingos?

En realidad la primera vez que canté en público fue en el Cine Teatro Curvo Semedo (Montemor-oNovo) y canté en la primera parte del espectáculo de Amalia Rodrigues. 
Este fue sin duda el momento que más me marcó en el acercamiento por esta música que juzgaba no entender. Conocer Amalia Rodrigues y y tener el privilegio de oírla en vivo fue como una descarga eléctrica. Sé que lloré de emoción durante todo el tiempo que cantó Amalia.
Después casi simultáneamente fui invitada para el espectáculo en el convento de S. Domingos dodne canté con José da Cámara y Don Vicente da Câmara. A partir de ese momento comenzaron a surgir muchas invitaciones para “noches de fado”.




Usted ganó el concurso de fado "Amália Clube de Fado", y luego llegó a Venezuela, uno de los países de América con mayor cantidad de portugueses. ¿Cómo fue esa experiencia?
 
 El concurso comenzó como un juego. Pero cuando vi que un jurado compuesto por João Braga y pelo Carlos do Carmo entré en pánico. Para mí eran mitos. Pero todo transcurrió bien. El resultado fue mi primer registro discográfico.
El viaje a Venezuela fue algo que me marcó, porque fue la primera vez que canté fuera de mi país.
Fueron 6 conciertos de enorme responsabilidad porque por primera vez tenía que hacer un espectáculo sola con los músicos, preparar un repertorio de por lo menos 15 temas y enfrentar el público ¡durante 90 minutos! Estaba acostumbrada a cantar, pero un máximo de 6 fados (en las Noches de Fado) en que cantaban otros artistas. Ahí el pánico del primer concierto era: “¡estas personas después de diez minutos van huir todas!”. Pero una vez más mi miedo fue superado.

Em 2004 grabó el disco “Divas do Fado Novo”, junto a Misia, Ana Moura, Cristina Branco, Ana Sofia Varela y Katia Guerreiro. ¿Qué representa para usted formar parte de la nueva generación del fado en Portugal? 


Ya no considero que seamos “la nueva generación del fado”, somos e una generación intermedia. Ahora sí estamos en una nueva fase, con tantos talentos surgiendo en el fado.

Andrea Lopes.

SE VIENE UNA NUEVA EDICIÓN DEL BUENOS AIRES CELEBRA PORTUGAL

SERÁ EL PRÓXIMO 30 DE JUNIO
 
 
El domingo 30 de junio tendrá lugar un nuevo espacio para la muestra de la cultura portuguesa en la ciudad de Buenos Aires.
Ese día, desde las 12 del  mediodía, en la Avenida de Mayo, es la fecha indicada para la tercera edición del Buenos Aires Celebra Portugal.
 
 
Para disfrutar de esta fiesta habrá diferentes stands con gastronomía portuguesa y distintas artesanías propias de Portugal.
También en ese día la música portuguesa tendrá su espacio con la danza a cargo de los grupos folklóricos Dancarinos Portugueses, Alegrías Portuguesas, Danzares da Nossa Terra, Raizes de Portugal, Saudades de Portugal y Estrelas do Minho.
Y, como los años anteriores, también se podrá apreciar de los espectáculos de grupos argentinos que vienen, desde hace muchos años, llevando adelante la tarea de la difusión del fado en nuestro país.
En esta oportunidad estarán sobre el escenario Almalusa, Mariana Accinelli, Luz de Lágrima y Fadeiros, quienes serán los encargados de cerrar la tarde musical de Buenos Aires Celebra Portugal.
Todos aquellos que anden por Buenos Aires ese día, tienen una cita con la cultura portuguesa en lo que será un muestrario de dicho país.
 
Andrea Lopes.
 
 
 



domingo, 16 de junio de 2013

CRISTINA BRANCO TRAJO A PORTUGAL EN SU VOZ

UN SHOW DE PRESTIGIO EN BUENOS AIRES

Cristina Branco se presentó nuevamente en un escenario porteño, luego de su espectáculo realizado exactamente un año y dos días atrás.
El sitio para el encuentro con la música portuguesa y con Cristina Branco tuvo lugar en La Trastienda Club, del barrio porteño de San Telmo.



La cantante se agiganta ni bien pisa el escenario colmando con su voz cada partícula de espacio del lugar y llegando profundamente al alma de cada uno de los presentes.
Dueña de una voz y una capacidad de captación del oyente, sabe manejar los tiempos de los silencios, de las palabras, utilizando las adecuadas en cada una de las canciones interpretadas.
Se la escucha y se viaja al tiempo y al lugar al que ella pretende trasladar. 
Su repertorio, con fados, tangos y canciones portuguesas, son llevados por los terrenos musicales de la profundidad de su voz y calidad interpretativa.


Pudiendo hablar en su propio idioma, realiza el esfuerzo de comunicarse con el público en la lengua del país en el cual se encuentra. Y esto habla no solo del profesionalismo de la artista sino además del respeto y el cariño por el suelo que pisa.
Entre lo cantado esta noche, hubo canciones en portugués, algunos tangos en castellano, una canción en francés y otra cantada mitad en castellano, mitad en inglés.
Cristina Branco es, lisa y llanamente, una artista todo terreno, con una voz que le permite ir y venir por cada género musical que ella se encuentre interesada en sumergirse. Y sale a flote sin ningún tipo de dificultad, llevando a los espectadores a nadar en aguas abiertas, con la absoluta seguridad de que se podrá seguirla sin peligro de naufragio porque ella y sus músicos excelentes nos acompañarán en el recorrido llevándonos certeramente hacia la costa, a salvo de todos los peligros, gracias a la buena música.



Los músicos que la acompañaron pudieron lucirse en la versión de un instrumental que se llevó los aplausos del público.
Pero la cantante no se limitó a llevar adelante con su voz las canciones interpretadas, sino que además realizaba una breve introducción a las canciones y algunas explicaciones sobre las mismas.
El espectáculo de hoy fue de calidad, y esperamos sinceramente que se vuelva a repetir.

Andrea Lopes.

sábado, 15 de junio de 2013

CÁLIDO SHOW DE MARIANA ACCINELLI

NUEVA PRESENTACIÓN EN LA BIBLIOTECA CAFÉ

En la noche de hoy tuvo lugar un nuevo show de la cantante Mariana Accinelli. 
El lugar: La Biblioteca Café en la presentación de su primer álbum discográfico "Dos Orillas", siendo estas la de Lisboa y la de Buenos Aires que se unen a través de la música.
En este marco, la cantante y sus músicos pasearon a los presentes entre el fado y el tango, yendo de un país a otro por medio de las notas que iban interpretando canción a canción.
Recorriendo las callecitas de Alfama y luego por Lisboa a la noche, se imaginó estos lugares con las historias contadas.



Hubo asimismo espacio para un homenaje a Amalia Rodrigues interpretándose las canciones compuestas por ella como Lágrima y Estraña forma de vida.
El tango, símbolo musical argentino también tuvo su lugar en esta noche donde el fado y el tango se hermanaron.
Las guitarrras y la voz surgieron nítidas en La Biblioteca, lugar que de día funciona como lo que es, una biblioteca donde seleccionar libros y leerlos en cómodos lugares y, de noche, se transforma para dar cabida a diferentes espectáculos musicales como el de hoy.
Entre Portugal y España fue transcurriendo el show, sutil y delicado mientras la niebla del Riachuelo desaparecía de Buenos Aires para dar cabida a una agradable noche porteña que, si bien fría, no lo fue tanto gracias a la calidez del espectáculo en esta Buenos Aires que da cabida a todo tipo de shows siendo, el de hoy, un puente cercano al Viejo Mundo.


Andrea Lopes.

jueves, 13 de junio de 2013

MÚSICA CON ANA MOURA

VIDEO Y LETRA DE "DESFADO".




Quer o destino que eu não creia no destino
E o meu fado é nem ter fado nenhum
Cantá-lo bem sem sequer o ter sentido
Senti-lo como ninguém, mas não ter sentido algum

Ai que tristeza, esta minha alegria
Ai que alegria, esta tão grande tristeza
Esperar que um dia eu não espere mais um dia
Por aquele que nunca vem e que aqui esteve presente

Ai que saudade
Que eu tenho de ter saudade
Saudades de ter alguém
Que aqui está e não existe
Sentir-me triste
Só por me sentir tão bem
E alegre sentir-me bem
Só por eu andar tão triste



Ai se eu pudesse não cantar "ai se eu pudesse"
E lamentasse não ter mais nenhum lamento
Talvez ouvisse no silêncio que fizesse
Uma voz que fosse minha cantar alguém cá dentro

Ai que desgraça esta sorte que me assiste
Ai mas que sorte eu viver tão desgraçada
Na incerteza que nada mais certo existe
Além da grande incerteza de não estar certa de nada

Letra yh música de Pedro da SilvaMartins.

Andrea Lopes.